Skip to main content

Residir


De 21 a 27 de setembro de 2020, o DUOCU participou da Residência Artística Residir, criada pelo Museo Q, de Bogotá, Colômbia.

Pelo período de sete dias, ficamos responsável pela conta de perfil do Instagram do Museo Q apresentando os trabalhos artísticos a seguir, criados especialmente para a Residir.

From September 21 to 27, 2020, DUOCU participated in the Residir Artistic Residency, created by Museo Q, in Bogotá, Colombia.

For a period of seven days, we were responsible for the Museo Q Instagram profile account presenting the following artistic works, created especially for Residir.

obras artísticas realizadas durante a residência [artistic works created during the residency]:

  • Indagação / Investigación - arte digital [digital art]
  • De Ponta a Ponta - lambe
  • De golpe em golpe / Soplar a Soplar - fotografia [photography]
  • DUOCU + Ruanes - fotoperformance [photoperformance]
  • A cada quanto tempo? / ¿Cada cuánto tiempo? - instalação performática [performance installation]

galeria de imagens [image gallery]

Indagação / Investigación

Quando pensamos em vírus, rapidamente visualizamos microrganismos biológicos que podem ou não nos causar doenças, como o Corona vírus. Porém, convidamos a pensar sobre outros vírus que existem em nossa sociedade – como políticos, que são pessoas eleitas para nos representarem e administrarem o Estado, mas sob nossa tutela. Porém, não é essa nossa realidade. Infelizmente, alguns se utilizam de seus cargos para interesses particulares, deixando seu povo a própria sorte.

Cuando pensamos en virus, visualizamos rápidamente microorganismos biológicos que pueden o no causarnos enfermedades, como el virus Corona. Sin embargo, lo invitamos a pensar en otros virus que existen en nuestra sociedad, como políticos, que son personas elegidas para representar y administrar el Estado, pero bajo nuestra tutela. Sin embargo, esta no es nuestra realidad. Desafortunadamente, algunos utilizan sus puestos para intereses privados, dejando a su gente a su suerte.


When we think of viruses, we quickly visualize biological microorganisms that may or may not cause us diseases, such as the Corona virus. However, we invite you to think about other viruses that exist in our society - as politicians, who are people elected to represent and manage the State, but under our tutelage. However, this is not our reality. Unfortunately, some use their positions for private interests, leaving their people to fend for themselves.

De Ponta a Ponta

De golpe em golpe / Soplar a soplar

DUOCU + Ruanes: de hormônio em homônio a boneca enche o papo / de hormona en hormona la muñeca llena la charla

Coloca o peito para jogo, no sentindo de pensar o peito que cresce. Aqui, blusa de gola cacharrel laranja de linho que marca o peito, batom vermelho, corpo que se auto injeta hormônios e ver em si novos formatos, outras curvas.

Pone el cofre a jugar, en la sensación de pensar el cofre que crece. Aquí, una blusa de cuello cacharrel de lino naranja que marca el pecho, labial rojo, un cuerpo que se inyecta hormonas y se ve en nuevas formas, otras curvas.

fotos [photos]: Chris, The Red

fotos [photos]: Bruno Novadvroski

DUOCU + RUANES: raspa(_)trava(_)êmica

Evidencia seus termos linguísticos e define as próprias funções do seu corpo\cabelo em relação àquilo que o sistema, no qual integra, prevê para um corpo que se diz travesti.

Destaca sus términos lingüísticos y define las funciones de tu cuerpo \ pelo en relación a lo que el sistema, en el que se integra, prevé para un cuerpo que se llama travesti.

fotos [photos]: Chris, The Red

fotos [photos]: Bruno Novadvroski

DUOCU + Ruanes: .aquenda.

Explorar o processo de usar da imagem para narrar o corpo que se aquenda (colocar o pênis e o escroto para trás). É revelar aquilo que se diz que esconder, subverter a noções que implicam na insistência de dizer que está escondido. Pega o pau, coloca para trás, põe calcinha e se expõe, assim cria-se uma outra anatomia, está ali algo que não é o que imputam ser, não é pau, não é boceta, é aquenda.

Explorar el proceso de usar la imagen para narrar el cuerpo que se "aquenda" (poniendo el pene y el escroto detrás). Es revelar lo que se dice esconder, subvertir las nociones que implican la insistencia en decir que se oculta. Coge el palo, vuelve a ponerlo, ponte bragas y exponte, creando así otra anatomía, hay algo que no es lo que implican, no es un palo, no es un chocho, es "aquenda".

fotos [photos]: Chris, The Red

fotos [photos]: Bruno Novadvroski

DUOCU + Ruanes: profecia para o BRASIL: nos braços da trava / profecía para BRASIL: en los brazos de la "trava"

Um estudo que busca pensar o processo de expansão das igrejas evangélicas no Brasil e narrativas sobre corpos transtravestigêneres. Tendo como disparo o versículo bíblico encontrado no evangelho de Matheus 11:28. Aqui ousa-criar uma contra narrativa, reverter a língua, trocar as palavras e profetizar. Saia levantada, calcinha vermelha exposta, eu desenho no peito, com batom vermelho, uma cruz, que não é mais cruz, é encruzilhada. É encontro, por meio da morte e ressurreição desse meu corpo que se fez carne, travesti. “Vinde a mim, todes que estais cansades e oprimides, e eu vos aliviarei. Tomai sobre vós o meu jugo TRAVESTI, e aprendei de mim, que sou mansa e humilde de coração; e encontrareis descanso para as vossas almas.” (Matheus 11:28 TRANS-revisado e TRANS-crito)

Un estudio que busca reflexionar sobre el proceso de expansión de las iglesias evangélicas en Brasil y las narrativas sobre los cuerpos "transtravestigêneres". Con el verso de la Biblia que se encuentra en el Evangelio de Mateo 11:28 disparando. Aquí te atreves a crear una contranarrativa, invertir el lenguaje, intercambiar palabras y profetizar. Falda levantada, bragas rojas expuestas, dibujo en el pecho, con labial rojo, una cruz, que ya no es una cruz, es una encrucijada. Es un encuentro, a través de la muerte y resurrección de mi cuerpo que se hizo carne, un travesti. “Venid a mí todos los que estáis cansados ​​y oprimidos, y yo os aliviaré. Llevad mi yugo TRAVESTI sobre vosotros y aprended de mí que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas ”. (Matheus 11:28 TRANS-revisado y TRANS-escrito)

fotos [photos]: Chris, The Red

fotos [photos]: Bruno Novadvroski

Transemaranhada

O aqui, o agora, se funde com o vivido. E nas lembranças não há tempo. Não há linearidade do tempo. As imagens se fazem. O que se tinha era vontade, muita, de captar cada um dos instantes. Vira. Virá. Vira no mar. Em trans se faz, liga os pontos que se emaranham em transatlântica. Linhas, quase que letras, letras quase que palavras, palavras, feito frases, frases, se não canoas. Aqui, que se faça um movimento. Que se instaure o carnaval. Uma ponte. Nós. em atlântico. Verso, não versos. Verso linhas. Linhas, atravessam-se. Corta ares, criam. Se trocam.

El aquí, el ahora, se funde con lo vivido. Y en los recuerdos no hay tiempo. No hay linealidad de tiempo. Las imágenes están hechas. Lo que teníamos era un deseo, muchísimo, de capturar cada momento. Gire. Vendrá. Gire en el mar. En trans se hace, conecta los puntos que se enredan en transatlántico. Líneas, casi letras, letras casi palabras, palabras, como frases, frases, si no canoas. Toma, haz un movimiento. Que se establezca el carnaval. Un puente. Nosotros. En Atlántico. Verso, no versos. Líneas traseras. Líneas, cruz. Corta el aire, crea. Ellos cambian.

fotos [photos]: Chris, The Red

fotos [photos]: Bruno Novadvroski

DUOCU + RUANES: Sem Título / Sin Título

Ser LGBTQIA+ em Brasil é uma sentença de morte. Brasil é o primeiro país da América Latina com mais assassinatos de pessoas LGTBQIA+.

Ser LGBTQ+ en Colombia es una sentencia de muerte. Colombia es el segundo país en América Latina con más asesinatos a personas diversas.

fotos [photos]: Chris, The Red

fotos [photos]: Bruno Novadvroski

A cada quanto tempo? / ¿Cada cuánto tiempo?

Lives

Durante a residência, duas lives foram realizadas. A primeira, no dia 26.09.2020, com a artista convidada Ruanes. A segunda, dia 27.09.2020 com o DUOCU contando a experiência de participar da RESIDIR.

During the residency, two lives were held. The first, on September 26, 2020, with the invited artist Ruanes. The second, on 27.09.2020 with DUOCU telling the experience of participating in RESIDIR.